Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 66 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. The Mockers | | → Next Ruku|
Translation:Had they observed the Torah and the Gospel and the other Books which had been sent down to them by their Lord, abundance would have been given to them from above and from beneath. Though there are some among them who are righteous, most of them are evil-doers.
Translit: Walaw annahum aqamoo alttawrata waalinjeela wama onzila ilayhim min rabbihim laakaloo min fawqihim wamin tahti arjulihim minhum ommatun muqtasidatun wakatheerun minhum saa ma yaAAmaloona
Segments
0 walawWalaw
1 annahum | أَنَّهُم | that they (masc., pl.) Combined Particles annahum
2 aqamooaqamuw
3 alttawrataalttawrata
4 waalinjeelaalinjiy
5 wama | وَمَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | when/if
6 onzilaonzila
7 ilayhim | إِليْهِمْ | to them Combined Particles ilayhim
8 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
9 rabbihimrabbihim
10 laakalooakal
11 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
12 fawqihimwqih
13 wamin | وَمِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | when/ifm
14 tahtitahti
15 arjulihimarjulihim
16 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
17 ommatunommatun
18 muqtasidatunmuqtasidatun
19 wakatheerunkathiyr
20 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
21 saasaa
22 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
23 yaAAmaloonaya`maluwna
Comment: